单词 | 英雄无用武之地 |
释义 | 英雄无用武之地的韩语拼音:yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì英雄无用武之地韩语翻译:영웅이 재능을 발휘할 기회를 얻지 못하다.分词翻译:英雄(yīng xióng)的韩语翻译:1. [명] 영웅(英雄).英雄好汉。 - 영웅호걸(英雄豪傑).功夫英雄。 - 쿵후 영웅.16世纪,韩国民族英雄李舜臣将军曾在这里的前海以龟船战胜过日本侵略者。 - 16세기에 한국의 민족적인 영웅 이순신 장군이 일찍이 이곳 앞바다에서 거북선으로 일본의 침략자들을 무찔렀던 적이 있다.韩国的大众社会令他成了一个科学英雄。 - 한국의 대중사회는 그를 과학 영웅으로 만들었다.群众是真正的英雄。 - 군중이 진정한 영웅이다.朴智星再成了韩国队真正的英雄。 - 박지성이 다시 한국 팀의 진정한 영웅이 되었다.他们个个都是英雄好汉。 - 그들 개개인이 모두 영웅 호걸이다.这一带自古出了不少英雄。 - 이 일대는 예로부터 적지 않은 영웅이 나왔다.他是我国的民族英雄。 - 그는 우리나라의 민족 영웅이다.2. [형] 영웅적인.[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.他是一名英雄的军人。 - 그는 영웅적인 군인이다.他的英雄事迹已经传遍了各地。 - 그의 영웅적인 사적은 이미 각지로 두루 퍼졌다.英雄的韩国人是不会轻易屈服的。 - 영웅적인 한국인은 쉽게 굴복하지 않는다.无(wú)的韩语翻译:1. [동] 없다.2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다. 3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이. 4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다. [부연설명] ‘毋’의 뜻과 동일함. 5. [명] 성(姓). 用武(yòng wǔ)的韩语翻译:[동사](1) 무력을 사용하다. 전쟁하다. =[用兵] (2) 완력을 쓰다. (3) 재능을 발휘하다. 「英雄无用武之地; 【성어】 영웅이 그 힘을 발휘할 여지[기회]가 없다」 之(zhī)的韩语翻译:1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함. [부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀. 3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함. 4. 고정격식(固定格式)에 쓰임. ① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임. ② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식. 地(dì)的韩语翻译:1. [명] 〔형태소〕 지구(地球). 지표(地表).2. [명] 〔형태소〕 육지(陸地). 땅. 3. [명] 〔형태소〕 토지. 전답. 4. [명] 〔형태소〕 바닥. 5. [명] 〔형태소〕 지역(地域). 6. [명] 〔형태소〕 중국의 행정구역 단위. 7. [명] 〔형태소〕 지방(地方). 8. 〔형태소〕 곳. 장소. 9. [명] 지점(地點). 10. 〔형태소〕 지위(地位). 11. 〔형태소〕 처지(處地). 형편(形便). 12. [명] 〔~儿〕 (무늬나 문자의) 바탕. 13. [명] 노정(路程). 길. 거리. [부연설명] ‘里’나 ‘站’ 수(數)의 뒤에 쓰임. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。