跟某人有争执法语翻译:
avoir des démêlés avec qn
分词翻译:
跟的法语翻译:
动
suivre
他后面跟着一群人.
il était suivi d'une foule.
名
talon
鞋后跟
talon d'une chaussure介
1.〖de la même valeur que"和","同"〗et;avec
我跟他一样高.
je suis aussi grand que lui.
2.〖de la même valeur que"向","对"〗à,avec
这事您最好跟他谈.
vous ferez mieux de discuter ce problème avec lui.
某人的法语翻译:
un tel;quelqu'un
un tel
有的法语翻译:
动
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
这里边什么东西都没有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
势有了很大的变化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有学问
être très savant;être érudit.
6.certain
有人这么说,我可没看见.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近来他有时显出心不在焉的样子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有劳费神.
donnez-vous la peine de faire qch.
争执的法语翻译:
动
se disputer;se quereller;contester
争执不下.
on a des divergences de vues et l'issue de la dispute reste incertaine.
contentieux,euse