回到老问题法语翻译:
revenir sur ses pas
分词翻译:
回的法语翻译:
动
1.retourner;rentrer
回家
rentrer à la maison;rentrer chez soi.
2.se retourner
回过身来
se retourner;faire volte-face
3.répondre
回信
répondre à une lettre
量
1.chapitre
这部小说共一百二十回.
ce roman compte 120
2.〖employé pour indiquer la fréquence d'une action〗fois
来过一回
avoir été ici seulement une fois
到的法语翻译:
动
1.arriver
火车三点钟到.
le train arrive à trois heures.
2.aller à;partir pour
到南方去
aller dans le sud.
形
prévenant;réfléchi;complet;achevé
不到之处请原谅.
veuillez nous excuser si on n'a pas été assez prévenant.〖employé comme complément d'aboutissement marquant une tendance ou un résultat obtenu〗
买到
avoir acheté qch.介à;jusqu'à
从星期一到星期五
de lundi à vendredi.
老的法语翻译:
形
1.vieux;agé
老农
vieux paysan.
2.ancien
老朋友
vieil ami.
3.vieilli
老式
mode passée;demodé
4.dur;durci;vieux
肉太老.
la viande est trop dure.
副
1.de longue date;depuis longtemps
老没见你啊.
je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
2.toujours;sans cesse
老惦着这件事
y penser toujours;cela lui revient souvent à l'esprit.
3.très;extrêmement
老早
très t?t.
4.〖préfixe,employé avec les noms de personne,de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des s?urs〗
老王
vieux wang.
名
vieille personne
敬老
respect des vieux
问题的法语翻译:
名
1.question;problème
关键问题
problème clé.
2.ennui
他又出问题了.
il s'est fait d'autres histoires./il se crée aussi des ennuis.
problème
question