置之度外法语翻译:
ne pas tenir compte de
把个人利害得失置之度外 ne pas tenir compte des gains et pertes personnels.
分词翻译:
之的法语翻译:
代〖employé seulement comme complément d'objet〗
求之不得的好机会
n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗
千岛之国
pays de mille ?les.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗
总之
en un mot;en somme;somme toute.
度的法语翻译:
名
1.degré
长度
longueur.
2.〖unité de mesure d'angles,de température,etc.〗degré
九十度的角
angle de 90 degrés.
3.limite;mesure
劳累过度
surmenage;être surmené
4.tolérance;magnanimité;grandeur d'ame;largeur de vue
大度
être magnanime;être généreux
5.considération
把生死置之度外
ne pas tenir compte de sa sécurité personnelle;ne pas se soucier de sa propre sécurité
动
passer
欢度佳节
célébrer joyeusement la fête.
量
occasion;fois
再度
encore une fois.
度
动
〔书〕conjecturer;estimer;supputer
外的法语翻译:
形
1.extérieur;dehors
外表
surface;apparence
2.autre
外省
les autres provinces.
3.étranger;extérieur
外商
marchand étranger.
4.parenté par alliance(par les femmes)
外孙
petit-fils(fils de fille).
5.étranger;parent;éloigné
外人
étranger;intrus
6.non officiel
外传
notices biographiques non incluses dans les histoires officielles;anecdotes
副
en plus;en outre
此外
d'autre part;en outre;en plus;du reste