名句 | 琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归 |
释义 | 琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归晏几道 《临江仙·梦后楼台高锁》出自宋代晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。 注释参考琵琶琵琶 (pípa) 中国的一种四弦乐器,弹奏如吉他,其主要部分大如诗琴,颈部有琴柱12个以上,伸入主体部分的琵琶,是在西汉“裁筝筑”的基础上逐步发展起来的。它从西汉试制,历东汉、魏晋、至隋唐,基本定型。它在汉末魏初始获“枇杷”名。魏晋时,因“枇杷”二字音,改名“琵琶” pi-pa,a plucked string instrument with a fretted fingerboard相思相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers当时当时 (dāngshí) 前文提到的或所指的那时 then;at that time;for the moment 当时的形式 指过去发生某事的时候 now 盖当时未有雁荡之名。——宋· 沈括《梦溪笔谈》 人民当时给他重大荣誉 当时 (dàngshí) 就在那个时刻;马上 right;immediately;right away;at once 当时就签约雇用你明月明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月几时有 指夜明珠 a legendary luminous pearl彩云彩云 (cǎiyún) 绚丽的云彩 rosy clouds |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。