名句 | 不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。 |
释义 | 不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。乔吉 《春闺怨·不系雕鞍门前柳》出自元代乔吉《春闺怨·不系雕鞍门前柳》不系雕鞍门前柳,玉容寂寞见花羞,冷风儿吹雨黄昏后。帘控钩,掩上珠楼,风雨替花愁。译文玉楼上春风拂动杏花衣衫,娇柔瘦弱的身体担心因迷恋春色而受风寒。借酒消愁十天有九天喝得烂醉不堪。单薄消瘦。深深愁怨难排遣,懒得梳妆打扮,眉影变淡,粉香全消,首饰全减。眼前是愁雨纷落天地昏暗,在芳草铺遍江南的心上人什么时候能回来? 注释⑴玉楼:华贵的楼阁。迕:风吹动。⑵春寒赚:为春寒所侵袭。 ⑶酒病:饮酒过多而病。嵌:深陷。 ⑷岩岩:消瘦的样子。 ⑸眉儿淡:指懒梳妆,没有画眉。 赏析这首《春闺怨·不系雕鞍门前柳》写青楼女子晚景凄凉的景况。曲子写道:门前柳老,难系雕鞍,车马冷落;容颜憔悴,羞与花对。风雨黄昏后,倍添凄凉;楼中人虽在,已是明日黄花,再没有人识赏。夜长愁更长。这支小令充分表明:青楼中人,以色事人,卖笑为生,一旦年长色衰,便门前冷落,生计全无,晚年往往十分悲惨。此曲寄托了乔吉对青楼女子的深深同情。 |
随便看 |
|
诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。