网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗词名句:

 

名句 况复烦促倦,激烈思时康。
释义

况复烦促倦,激烈思时康。

杜甫 《夏夜叹》

出自唐代杜甫《夏夜叹》

永日不可暮,炎蒸毒我肠。安得万里风,飘飖吹我裳。
昊天出华月,茂林延疏光。仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。物情无巨细,自适固其常。
念彼荷戈士,穷年守边疆。何由一洗濯,执热互相望。
竟夕击刁斗,喧声连万方。青紫虽被体,不如早还乡。
北城悲笳发,鹳鹤号且翔。况复烦促倦,激烈思时康。

注释

1、永日:夏日昼长,故称。不可暮:言似乎盼不到日落。
2、毒我肠:热得我心中焦燥不安。我,一作“中”。
3、飘飖(yáo):风吹貌。
4、昊(hào)天:夏天。华月:明月。
5、延:招来。
6、仲夏:夏季的第二个月,即阴历五月。
7、轩:窗。
8、虚明:月光。
9、羽虫:夜飞的萤火虫。
10、巨细:大小。
11、自适:自得其乐。
12、荷(hè)戈士:戍卒。
13、穷年:终年,一年到头。
14、洗濯(zhuó):洗涤,沐浴。
15、执热:苦热,苦于炎热。
16、竟夕:整夜。刁斗:古代军中用具,铜制,三足有柄,白天用来做饭,夜晚敲击示警。
17、青紫:本为古时公卿服饰,因借指高官显爵。《通鉴》载:至德二载,郭子仪败于清渠,复以官爵收散卒,由是应募入军者,一切衣金紫。被:同“披”。
18、北城:指华州。
19、鹳(guàn)鹤:水鸟名,即鹳,长嘴,能捕鱼。
20、复:一作“怀”。
21、时康:天下安康太平。

白话译文

漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳?天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。于是我想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆。怎样才能使他们能够洗洗澡呢?他们苦于炎热却无可奈何地互相观望!整夜在敲击刁斗忙于警戒,喧呼声响遍四面八方。青紫官服虽然加在他们身上,也不如早日回到故乡。华州城北吹响了悲凉的胡笳,鹳鹤哀号着四处飞翔。时逢乱世,再加上天热烦躁身体疲惫,我不禁热切地将太平时世盼想。

赏析

《夏夜叹》先写日暮思风之情和夜凉清爽之景,后因短热“烦”而年终年守边士卒,叹“时康”的难遇。从内容上看,全诗可分四段,开头一段四句,中间两段各八句,结尾一段四句。
随便看

 

诗词名句收录1526444个古诗文名句,基本涵盖了全部常见诗词名句的赏析及注释,是古诗文学习的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/20 20:49:28