字词 | 玩儿闹 |
释义 | 玩儿闹的日语拼音:wán ér nào日语翻译:〈方〉ちんぴら.分词翻译:玩(wán)的日语翻译:[GB]4570[電碼]3779(“顽”は[GB]4571『電碼』7316)(Ⅰ)(玩((Ⅰ)顽)儿)(1)遊ぶ. 『注意』話し言葉では必ずr化する.重ねた形で用いるとき,後の“玩儿”は軽声に発音する. (a)“玩儿”+名詞の形. (b)“玩儿”+動詞句?主述句の形.“玩儿”の目的語は多くが遊戯の名称. (c)動詞(+名詞)+“玩儿”の形.動詞は遊びの内容を示す. (2)(スポーツ?ゲーム?楽器の演奏などの)娯楽活動をする. 1.游ぶ 2.(娱乐活动を)する 3.(不正な手段を)弄する.使う 4.もてあそぶ.あしらう 5.观赏する 6.观赏物 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) 闹(nào)的日语翻译:[GB]3654[電碼]9527(1)騒々しい.やかましい.騒がしい. (2)騒ぐ.大声を出す.けんかする.混乱?不安に陥れる. (3)(ある感情を)はらす,ぶちまける. (4)(病気などに)なる.(災害などが)起こる. (5)(=搞,弄)やる.する. 1.骚々しい.やかましい.骚がしい 2.骚ぐ.大声を上げる.わめく 3.喧哗する.混乱に陷れる 4.(ある感情を)ぶちまける.はらす 5.(病气に)なる.(灾害などが)起こる 5.やる.する 6.手に入れる |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。