单词 | 熟极如流 |
释义 | 熟极如流的韩语拼音:shú jí rú liú熟极如流韩语翻译:【성어】 손에 익어 자유자재(로 운용하)다. =[熟极而流]分词翻译:熟(shú)的韩语翻译:[형] 1. (과일, 곡식, 미생물 등이) 익다. 여물다.[부연설명] ‘구체적인 사물+熟’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음. 2. (음식이) 익다. [부연설명] ‘음식+熟’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 쓸 수 없음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 3. 가공(加工)한. 정련(精練)한. 정제(精製)한. 4. (자주 보거나 자주 사용하여) 잘 알다. 익숙하다. [부연설명] ‘사람/사물/장소+熟’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 5. (어떤 일에) 정통(精通)하다. 숙련(熟練)되다. 능숙(能熟)하다. 6. (정도가) 깊다. 极(jí)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 정점(頂點). 절정(絶頂).2. 〔형태소〕 (지구 또는 자석의) 양극(兩極). (전원이나 전기의) 극(極). 3. 〔형태소〕 정점(頂點)에 다다르다. 절정(絶頂)에 이르다. 다하다. 4. 〔형태소〕 최고(最高)의. 최종(最終)의. 5. [부] 아주. 매우. 극히. 대단히. 지극히. 몹시. [부연설명] ① 정도(程度)가 최고에 달함을 나타냄. ② 보어(補語)로도 쓰일 수 있지만, 앞에 ‘得’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 씀. 6. [명] 성(姓). 如(rú)的韩语翻译:1. 〔형태소〕 …대로 하다.2. [동] …와 같다. 3. [동] 견줄 만하다. 미치다. [부연설명] 오직 부정(否定) 형식에서만 쓰여 득실(得失), 우열(優劣)의 비교를 나타냄. 4. [개] 비교할 때 쓰이며, 초과의 뜻을 나타냄. 5. [동] 예를 들다. 6. 〔書面語〕 …로 가다. 7. [접속] 만약 …한다면. [부연설명] 주로 서면어에서 쓰임. 8. 〔書面語〕 고대(古代) 중국어에서의 형용사 접미사로 상태를 표시함. 9. [명] 성(姓). 流(liú)的韩语翻译:1. [동] (액체가) 흐르다.2. 〔형태소〕 (정해짐이 없이) 흐르다. 이동하다. 3. 〔형태소〕 떠돌다. 퍼지다. 4. 〔형태소〕 (나쁜 방향으로) 흐르다. 5. 〔형태소〕유배하다. 귀양 보내다. 6. 〔형태소〕 강(江)의 흐르는 물. 7. 〔형태소〕 류(流). [물이 흐르는 것처럼 생긴 사물]. 8. 〔형태소〕 종류. 등급. 9. [양] 루멘(lumen). [광속(光速)의 단위]. 10. [명] 성(姓). |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。