网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 争先恐后
释义

争先恐后的日语

拼音:zhēng xiān kǒng hòu 假名【さきをあらそう】

日语翻译:

〈成〉遅れまいと先を争う.われ先にと争う.
  • 人们争先恐后地涌进大厅/人々はわれ先にとホールにどっと入った.

先を争う

分词翻译:

争(zhēng)的日语翻译:

[GB]5389[電碼]3630
(Ⅰ)(1)争う.競う.競争する.
(2)いさかいをする.口論する.言い争う.
(3)〈方〉(=差)足りない.もう少しで.
(Ⅱ)〈近〉どうして…だろう.反語として詩歌に用いられることが多い.
争う;競いあう

先(xiān)的日语翻译:

[GB]4740[電碼]0341
(1)(?后)先.前.時間や順序についていう.
(2)〔副詞〕先に.初めに.事前に.まず.とりあえず.
(3)先にする.…に先んずる.…に先立つ.
(4)祖先.先代の人.
(5)故人に対する尊称.
先に;前に

恐(kǒng)的日语翻译:

[GB]3154[電碼]1858
(1)恐れる.怖がる.
(2)脅す.脅かす.
(3)〈書〉おそらく.たぶん.
恐れる;恐らく

后(hòu)的日语翻译:

[GB]2683[電碼]0683(“後”の『GB』は6565)
(Ⅰ)(1)〔方位詞〕(a)(空間的に)後ろ(の).
(2)後継ぎ.子孫.
(Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻.
(2)上古に君主をさした.
(3)〈姓〉后[こう]?ホウ.“後”とは別の姓.
----------
方位詞“后”の用い方△
(1)単独で用いる(“前”と呼応させて用いる.慣用的表現が多い).
(2)介詞(“向、朝、往、在、由”)+“后”の形.
後継ぎ;子孫
後ろ;後
遅れる
后;帝后の妻
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/6 7:59:58