单词 | 想方设法 |
释义 | 想方设法的韩语拼音:xiǎng fāng shè fǎ想方设法韩语翻译:〔성어〕 온갖 방법을 다 생각하다. 모든 방법을 다 강구하다.妻子要想方设法使丈夫受到周围人的欢迎。 - 아내는 모든 방법을 다 동원하여 남편이 주변 사람들의 환영을 받게 해야 한다.我们必须集中力量想方设法降低成本。 - 우리는 반드시 힘을 모아 온갖 방법을 다 생각하여 원가를 낮춰야 한다.他想方设法来达到自己的目的。 - 그는 온갖 방법을 다 강구하여 자신의 목적을 이룬다.分词翻译:想(xiǎng)的韩语翻译:1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴]. [부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. 3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다. [부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음. 4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다. [부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. 5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다. [부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음. 6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다. [부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음. 方(fāng)的韩语翻译:1. [형] 사각형의. 입방체의. 육면체의.2. [명] 【수학】 제곱. 3. [양] 사각형의 물건을 셀 때 쓰임. 4. [양] 평방미터. 입방미터. 5. 〔형태소〕 정직하다. 바르다. 6. [명] 방향. 7. [명] 방면. 쪽. 측(側). 8. 〔형태소〕 곳. 장소. 9. 〔형태소〕 방법. 10. 〔형태소〕 〔~儿〕 (약의) 처방. 약방(藥方). 11. [부] 〔書面語〕 지금. 현재. 바야흐로. [부연설명] 현대 중국어의 ‘正在’와 같음. 12. [부] 비로소. 막. [부연설명] 시간부사(時間副詞)로서‘才’와 뜻이 같으나 그것보다 어기(語氣)가 더욱 강함. 13. 〔書面語〕 어기다. 거역하다. 14. 〔書面語〕 준칙. 불변의 법칙. 15. 〔書面語〕 서로 나란히 선 두 척의 배. 16. [명] 성(姓). 设法(shè fǎ)的韩语翻译:[동] 방법을 세우다. 방도를 강구하다. 대책을 찾다.[부연설명] ‘设法+일’의 형식으로 씀.想方设法。 - 온갖 방법을 생각하다.别上火,设法解决问题吧! - 화를 내지 말고, 문제를 해결할 방도를 세워라.设法办好这个手续。 - 이 수속을 잘 처리 하기 위하여 방도를 강구하다.了解女性的需求,并设法去满足。 - 여성들의 요구를 잘 헤아림과 동시에 방법을 찾아 만족시키다.你应设法尽一切努力强化你个人的形象。 - 너는 모든 노력을 다 동원해서 네 개인의 이미지를 강화해야 한다. |
随便看 |
汉韩词典包含197362条汉译韩翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的韩文翻译及用法,是韩语学习及工作的有利工具。